kadol – hit on the head "Pag pungko lang bala, da! uyab – slang for boyfriend/girlfriend, W kaon – eat kmxta ang pag tontoto mhu sa akn kst gd sang gen hmo mhu gen paasa mko sa wla gabaan kgd jeke abe ko plngga mko ang tanan kabutigan gali? I was able to find the eng. Hello po. pambili na yan ng ulam at kanin, kulang pa” need ko po kasi project ko po, kana d chat megu yani – can you translate this please. Palagpat – guesswork sud-an – viand alipunga – daw Tagalog man ni? Man-og – snake tik-tik – sound of a witch Filipinos are very creative when it comes to getting someone else's attention. kalabera – skeleton “Pang, hindi na ako mag liwat ah. hisa – envy doldol – stuff inside a pillow, particularly from the cotton tree kaskas – trying hard Pagutpot – not in perfect working order; almost like “guba-on” baka kasi pinaguusapan na ako na nde maganda ng mga friends nya na nde ko alam.. thanks much i hope you can do it for me my biggest favor.. thanks again, butigon – sinungaling “Tag balay” – 1) Ilonggo version of “Anybody home?”. Kaladlawan sng mga tawo. Ginsingganan ka na gid, bala!" Ukot – wrinkled tutuli – earwax, U dagdag – fall from stairs Ano po yung meaning ng “wala buot”? Sorry, your blog cannot share posts by email. Untat – stop Kibol – corn or callous on the fingers or toes =). binutig – nagsisinungaling, lia is also called papel de liha or sand paper in english, sinungaling is butigon, lying is pagbinutig or gabinutig, lie is butig, thanks po… may ask pa po ako ma’am, ano po ba ang ibig sabihin ang salitang eto ” ano yan insik na tapol “, expression yan eh.. not sure ano direct translation ng ‘tapol’, ah okey po ma’am, kasi hindi ko sure kung bad words ba un .. baka kasi ino-offened nila ako sa salitang yan or kung ano ang ibig sabihin na word na yang tapol? arikis – sores, scabies, B J Lagtok – hard-headed Salitang Ilokano. langlang – moron kutaw-kutaw – joker/comedian, L It could be: Thanks to Jovi Jaro’s post in You Know You’re From Bacolod, Philippines If… group in Facebook. gali? Six months in Seoul and 200 hours of studying Korean and ... That’s why almost all families in the island have nickname for their daughter as Pangga. Illongo rin yang “TIKALON” ate? (can also be spelled pihak-balay); 3) literally, the other house wigit – 1) drop 2) fall behind 3) get left behind, Y guapa – beautiful/pretty Sometimes, we even borrow from other Filipino languages like Ilonggo: "Pangga." A Janay – wait a second. Sabad – annoying; disturbance ", Sometimes, we even borrow from other Filipino languages like Ilonggo: "Pangga. batinggilan – hard-headed; stubborn Anyway, anu ang lagtok man? Fill in your details below or click an icon to log in: You are commenting using your WordPress.com account. 2) occupant California residents can opt out of "sales" of personal data. But when it involves giving pet names to our significant others, we take it to a whole new level. waswas – 1) to strike 2) wife (slang) salamat, mig = short for amigo (friend/pal); amu= that ; da = there (short for dira). kusi – pinch ano po meaning ng “kaulogot”??? We knoe we've all been there. amusing?). waay-waay – no good like atikon or liar same lang rin sa butigon. Sakit sakit gali ya. Variations are "langga," or simply "ga.". Paduding – flirting ungas – idiot Timus-timus – stye bulid-bulid – describing someone/something rolling on a surface; e.g. Let us know in the comments below! "Pangga" is the shortened version of "palangga" which means "love." Sinamak is a staple in your dining table (the best Ilonggo invention if you ask me,was even banned on airplanes long before 911) 5. Sign up for the BuzzFeed Books newsletter. Whoever you are, i hope i’ll get/catch you someday. kilid-kilid – just about anywhere Meron – kibitzer (usually in mahjong) ", But with the modern times, we've become more colloquial and ~hip~. Pong-it – booger Alcogas – fuel Bacolodnons (and Filipinos) were forced to use during the 70’s world-wide fuel crisis; mixture of gasoline and alcohol Ragumo – Crunch We don't even mean they're "panget," but we think it's cute so... What other ~terms of endearment~ do you use to call your bae? Change ), You are commenting using your Twitter account. 2) direct hit or full impact. Nalingaw ako mag basa. "Katig-a sang ulo! Pisitas – 20 centavos Igot-igotan – base of the butt thanks, anu po sa ilonggo ang troops ng COC, like Barbarian, Archer, giants etc… napunta kasi ako sa ilonggo na clan…, Ano sa illlongo ang Gani parang di sila maka pati, Hi. TY. palangga – dear (as endearment) .Ang Lungsod ng Tarlac sa lalawigan ng Tarlac, at Lungsod ng Palayan … Puto – 1) rice cake. ( Log Out / like someone rolling down a hill – naga-bulid-bulid siya papanaug.